• 미분류

spss 12 0 한글판 다운로드

하기 위해서는 통계적으로 영어 코 다로 스피커의 다른 그룹에 의해 생산 되는 목소리를 prosodic 요인과 모음 컨텍스트의 영향을 평가 하기 위해, (RM ANOVA)의 차이는 SPSS 21 통계 패키지를 사용 하 여 실시 되었다 반복 조치 분석 일련의 위에 언급 된 청각적 인 측정에 창을 위해. 처음에는 각 언어 그룹 (아메리카 원주민 영어)에 대해 통계 분석이 별도로 수행 되었습니다. 내 천, 대 네이티브 한국어, NK) 4-주제 요소, 표명 (표명/d/대 무성/t/코 다), 모음 유형 (V-타입:/ε/vs./æ/), 초점 (PH-foc 대 렉스-foc 대 nofoc), 및 위치 (ip-이니셜 대 ip-중간). nk 그룹의 경우 주제 간 요소 그룹 (nk-고급 대 nk-중급)이 있었습니다. 결합 한 분석은 그 때, 위에 목록으로 만들어진 4 개의 주제 요인 및 1 개의 사이에서 주제 요인, 모국어 (나의 대 NK)와 더불어 지휘 되었다. 요인 사이 상호 작용이 있을 때, 포스트 특별 pairwise 비교는 bonferoni/dunn 수정으로 실행 되었다. 0.05 미만의 p 값은 통계적으로 중요 한 것으로 간주 되었으며 0.05과 0.08 사이의 값이 추세로 취급 되었습니다. 다음 섹션에서는, 우리는 먼저 결과를 개요, 각 음향 매개 변수에 대 한 각 언어 그룹 (내 나 대 NK)에 의해 별도로 통계 결과를 제시 하 고, 두 언어 그룹과 결합 분석을 제공 합니다. 현재 연구의 목표는 cains (cains-K) 정신 분열 증과 대형 외래 샘플에서 한국어 버전의 psychometric 속성을 검사 했다.

현재 cains는 한국어로 번역 되지 않은,이 인구에서의 광범위 한 사용을 방지. 우리는 cains-K는 좋은 수렴 및 분기 validities 뿐만 아니라 높은 내부 일관성을 전시 것 이라고 기대 합니다. cains의 두 가지 요소 구조가 스페인, 독일, 중국, 10, 11, 13 등 여러 비영어권 인구에서 지원 되는 것 처럼 우리는 두 요소 구조가 한국어 샘플에서 복제 될 것 이라고 가설. 마지막으로, 우리는 또한 문화 유사 cains의 예비 중국어 버전에서 발견 여부 또한 cains-K에 존재에 관심이 있었다. 임상 평가 면접 부정적인 증상 (cains)에 대 한 최근 정신 분열 증에 부정적인 증상의 측정을 개선 하기 위해 개발 되었습니다. 우리는 cains (cains-K)의 한국어 버전을 확인 하 고 잠재적인 문화적 변화를 탐구 하기 위해 멀티 센터 연구를 수행 했습니다. JC는: 첫 번째 작가, 처음부터 연구를 설계, 실험을 실시, 데이터를 분석 하 고,이 원고의 이전 버전을 썼습니다; SK: 두 번째 저자는 모든 단계에서 연구에 참여, 연구를 설계, 데이터 분석, 결과를 해석, 결과를 논의, 그리고 원고의 이전 버전을 편집; TC를: 해당 저자, 모든 단계에서 전체 프로젝트를 감독 하 고 도입, 연구 질문, 예측, 결과 섹션, 결과의 해석, 그리고 토론과 전체 원고를 편집한 의미. cains는 원래 가늠 자 개발자에 게 서 사전 계약을 가진 영어와 한국어 (lsh와 jabs)에서 유창한 2 명의 연구원이 한국어로 번역 되었다.

마지막 일치 버전은 임상으로 경험 있는 동료와 가진 위원회에서 토론 되었다 그 때 1 개의 통역 (ljh)에 의해 영어로 뒤 번역 되었다. 번역은 본래 영어 버전과 비교 되 고, 더 변화는 필요 하 게 간주 되지 않았다.